本网讯(记者王清机报道)以纳兰性德为代表的“兰”文化,是海淀特色文化的重要组成部分,亦是北京市独具特色的民族文化名片之一。
3月19日,北京市海淀区委宣传部与海淀区纳兰文化研究中心联合主办的《叶嘉莹读诵纳兰词全集》新书首发会,在海淀区文化馆小剧场成功举办!该书由纳兰族商、中国古典诗词研究专家叶嘉莹先生在人生百岁之际,亲自读诵、作序、审定,由纳兰文化研究中心主任刘子菲作注,中信出版集团出版。抢救性保留、挖掘了中国古诗词传统的读通声调,全面依照词牌格律重新梳理纳兰词,考订严明、精解详注,并配主题曲与结尾曲,设双版本读诵音频和视频,将视听立体书的水准提上新高度,实现了纳兰家族跨越三百余年的文脉传承,是我区结出的又一精品成果。有力推动了海淀“兰〞文化研究和传播向纵深发展。
本书是由中国古典文学专家、纳兰族裔叶嘉莹先生在人生即将步入百岁之际携纳兰文化传承者刘子菲,献给古诗词爱好者的一部音、视频双版本宝藏级声律启蒙及权威精注文学读物,更是一部可读、可听、可看、可赏、可临摹的立体书。
可读,该书收录了348首纳兰词,依词牌归类,按格律一韵一行排列,外加3000余条精解详注、101个词牌解析,千余个入声字标注和上百个声韵说明,在纳兰词注史上尚属首例,填补了纳兰文化研究的空白;可听,读者用手机扫描书中作者页二维码,即可听到叶先生依据清光绪六年许增娱园本读诵的纳兰词音频。可看,该书同时配有刘子菲仿照叶先生的调子读诵的以清康熙三十年《通志堂集》版为底本的纳兰词视频,不仅传承了传统读诵文化,还以视听传播方式,使得纳兰词变得更为直观,更易被人们所接受;可赏,该书收录了珍贵的纳兰性德手简真迹和上百幅传世名画作为彩页和插图;可临摹,该书附赠12张纳兰词牌美人图手写临摹卡,读者在听书、看书的同时,还可临写纳兰词,增加了参与度。
叶嘉莹先生年届百岁,致力于推广中华诗教长达70余年,曾先后获得“中华诗词终身成就奖”“影响世界华人终身成就奖”等多项荣誉,此次为其家族先人的著作亲自读诵、作序、审定,可谓“实现了纳兰家族跨越300余年的文脉传承”。海淀纳兰文化研究中心主任刘子菲完成了该书的注释和解析工作。2015年,刘子菲创办了纳兰文化研究中心,以传承和发扬纳兰文化为使命。历时数年,沿着纳兰随扈南巡和东巡及奉命觇梭龙的路线,实地走访调研,收集大量一手资料。自2016年3月起,在多个兰迷群中每晚同步读诵纳兰词,至今已近7年,从不间断;自2017年起,在叶先生的指导下学习吟诵和读诵,为该书的著述,奠定了坚实的基础。
图书内页
为了让更多的读者身临其境了解纳兰性德,真实呈现纳兰词的意境之美,刘子菲遍阅相关资料、请教专家学者,沿着纳兰的足迹,前往相关实景地拍摄读诵视频,包括纳兰的书房,今北京宋庆龄故居的南楼;纳兰送别友人的地方,今北京通州大运河畔;纳兰为发妻卢氏守灵处,今北京紫竹院公园双林禅院遗址;纳兰家族的封地,今北京海淀上庄纳兰家庙古建筑群及纳兰的督牧之地延庆柳沟等。
该书的另一大历史性贡献在于,抢救性挖掘、保留了中国古诗词的传统读诵声调。“读诵”既非歌唱亦非吟咏,而是按照古诗词特有的平仄格律,用有韵律的声调将其读出,还原古诗词特有的声律之美。目前,传统读诵已濒临失传,叶嘉莹先生是接受了最完整、最全面的传统“私塾调”吟诵和读诵教育的人,代表了原汁原味、传统吟诵和读诵的最高水准,她借此书录制读诵音频,将传统的读诵声调完整保留下来,再由刘子菲依其声调录制读诵视频,传给世人。刘子菲说,很幸运,在叶先生的教导下,我成为了中华传统读诵的传承者。